Thursday, September 1, 2016

LATIN ASIAN TELESERYE: Meanwhile in Latin America... They are still dubbing LA PROMESA?

I have to admit I am a fan of the Mexican dubbers who did the Spanish version of Bridges of Love (Puentes de Amor). I was so fascinated by the Spanish Latino version that I actually finished watching Puentes de Amor from beginning to end in one of the Spanish-speaking sites which included Puentes de Amor as one of the telenovelas offered in their sites, a first for an Asian telenovela. This should give a hint to those marketing Pinoy teleseryes: Teleseryes are Asian but they are more- they are also  Latin Asian, able to pull both the Asians & Latins because both can see themselves in a Pinoy teleserye. I think, Puentes de Amor made a splash in Peru to heights not ever scaled by the South Korean dramas which have entered the market years earlier because the diversified Peruvian society could see something of themselves reflected by what they saw in the Pinoy teleserye unlike in other purely Asian dramas. The new label will also lessen the insecurity of certain Asians who tend to commit sabotage if they felt they were overshadowed in the Asian tag.

Up until the appearance of Puentes de Amor in Peru, the Asian dramas, mostly from South Korea, languished for nearly a decade at the bottom of the charts dominated by telenovelas from Peru, Mexico, Colombia, Turkey & even Greece. It might be a big mystery how they still bothered to show  South Korean dramas for nearly 10 years despite being perennially in the bottom of the Peruvian TV ratings (free like those being shown free in the Internet?) but the unexpected success of the first Pinoy teleserye in Peru definitely lifted the profile of the other Asian dramas. Strangely, that stoke the insecurity of the usual suspects instead. Another Pinoy teleserye was already bought, Pangako Sa Yo (La Promesa) but for some mystifying reason, the usual "avid" South Korean "fans" went on another sabotage campaign which has become common lately against the resurgent Pinoy stars & films in many parts of the world by apparently the same suspects (read the links below; read also  Tales of SABOTAGE in the sidebar, where many of the cases of sabotage done on the resurgent Pinoys were annotated).

La Promesa didn't replace Puentes de Amor, but it turned out it's not because of the sabotage. As of August 25, the dubbers were still busy dubbing La Promesa. Hector Cuevas Ireta below has just dubbed Egoy (the character of Grae Fernandez) in La Promesa.

As I said, I am a fan of  the Mexican dubbers...




Read about the sabotage on La Promesa in Peru

 1. SABOTAGE OF PINOY TELESERYES IN PERU: Now we know why they are bitter & cruel (as if they weren't used to the lowest ratings. VERY "POPULAR KUNWARI" INDEED!!!)

2. LA PROMESA" in PERU: KATHNIEL is coming to Peru & the "Popular Kunwari" are at War

3. Meanwhile, in Peru... LA PROMESA, Muy Pronto?

15 comments:

  1. Dapat kasi mag-dub na sila agad ng marami.

    ReplyDelete
    Replies
    1. May balita na tinitingnan ang Pinoy version ng Marimar ni Marian Rivera.

      Delete
  2. Maalala ko, di ba sa Spanish blog din unang sinabotage ang Jadine dati? Ayaw talaga ng mga Koreano masapawan. Gusto nga nila agawin pa ang Latin tag sa atin. Nabasa ko minsan na masyado raw sila emotional kaya maganda raw pelikula nila kasi emotional sila gaya ng mga Latino kaya sila ang Latino ng Asya. Gusto pa yata nakawin history natin dahil sa hilig nila sa kapepeke

    ReplyDelete
    Replies
    1. Peke rin mga mukha nila

      Delete
    2. 1:27, Sila lang naman nagsasabing maganda mga gawa nila. Ngayon bistado tuloy kulelat pala sila lagi

      Delete
  3. Huwag nyo na silang pansinin para tuluyan na silang maglaho. Kaya nga pinadala na si Sandara baka sakali mapansin uli sila. Di ba laos na si Sandara noon kaya umuwi sa kanila? Lol.

    ReplyDelete
  4. Pakapalan ang style ng mga Koreano. Pareho rin ang propaganda na ginagamit nila sa Peru at Pinas- binabanatan nila na low quality ang mga telenovela galing sa Mexico at Peru pero ang mga ito ang nasa taas ng rating samantalang permanenteng kulelat ang mga Koreano sa ilalim ng charts. Malakas ang loob kasi nagbabayad sila para mapalabas maski di na nga sila pinapansin doon simula't sapul

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hayan nga klaro na di napapansin pero basahin mo mga propaganda sites nila popular daw sila. Teka wala yata akong kilalang Koreanong aktor a. Da who ba itech?

      Delete
    2. Balewala naman mga sabotage ng mga Koreans kasi di pa rin naman sila gaganda. Pareho rin, di pa rin sila papansinin

      Delete
    3. 3:39, bull's eye. Tama, di naman sila gaganda maski manabotahe sila, ganoon pa rin itsura nila kaya palaos pa rin sila gaya ng nangyayari.

      Delete
  5. Di ba pwedeng bilisbilisan ang dubbing? Para maipa-dub na yong iba pang teleserye gaya ng Forevermore, OTWOL at Dolce Amore?

    ReplyDelete
  6. At first I thought it was all about the usual competition among fans but the more I thought about it, it was clearly an organized effort directed from one script because the PATTERN is the SAME in different places of the world. Look:
    1. The Koreans are low rating in a place
    2. Their alleged "fans" noisily claim the competition are low quality & they have high quality, like in Peru where they insult the telenovelas from Mexico & Peru which get the highest ratings while the kdramas have ALWAYS been PERMANENTLY stuck in the bottom of the charts
    3. The Koreans still get low ratings despite the noisy "fans"
    4. These "fanatics" are so enamored about their low rating South Korean idols that they protests against the competition that makes them insecure, against Brazilian telenovelas & anime in the Philipines, against Pinoy teleserye in Peru, etc.
    4. The Koreans still get low ratings & are actually already laos
    At least the Koreans have invented the phenomenon of the kulelats who miraculously could attract "fanatics" who protest against the competition who always rates higher

    ReplyDelete
    Replies
    1. 6:46, kuhangkuha mo hahaha

      Delete
    2. Eto dagdag ko. Napansin ko marami nanggugulo sa blog na to na kunwari mga Korean fangirls. Kunwari lang mga yan, props sa propaganda ng mga Koreano na kunwari sikat sila.
      Iilan lang naman yang mga fangirls na yan, pinaiingay lang naman sila para kunwari marami. Inuuto sila na marami sila sa Korean sites pero kung marami sila, bakit wala namang lugar na di sila low rating? South America, Africa, Southeast Asia at Central Asia, kulelat naman sila sa viewership. Malakas lang naman sila sa Korea at sa mga pirate websites sa Internet pag-aari ng mga Koreano na kung saan dinodoktor ang views para masabi na popular sila. Pero bakit sa lahat ng charts sa tunay na mundo, sila ang nasa ilalim at kulelat? Bakit nangingibabaw ang teleserye sa Africa, Southeast Asia, Central Asia, Pacific Islands,etc. Sa Hapon naman, mga Hapon ang sikat, sa China mga Intsik.Lol, ngayong alam nating publisidad lang ang korea wave kuno, talagang nakakatawa hahaha

      Delete
  7. Next thursday na raw ito sa Panamericana, buti naman.

    ReplyDelete