Saturday, January 7, 2017

DOLCE AMORE is now being dubbed into Spanish?


So the hit teleserye of the hit loveteam Lizquen (Enrique Gil & Liza Soberano) is already being dubbed into Spanish in Mexico, as indicated in a directory website of dubbed telenovelas in Spanish. Nice to know Enrique & Lisa will soon grace Spanish-speaking screens. I just hope the soonest.


20 comments:

  1. Mas maganda sana Forevermore muna

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oo nga,mas maganda ang kwento ng FM,kahit sa mga russian pirate site ngayon palang sinisimulang pinipirata,insta-hit agad https://vk.com/fsg_dilemma?w=wall-92670946_18813

      Delete
  2. Sana tuloy tuloy, wag sana maudlot porke Cautiva muna ang binili. Sana damihan nila ang palabas na teleserye

    ReplyDelete
    Replies
    1. Doon sa doblaje isa pa lang na character ang may pangalan. Baka tumigil nang malaman na Cautiva ang nabili.Sigurista ang Abscbn, ni promotion ng La Promesa naudlot kasi pinigil pagpapalabas sa mga episode sa internet kasi di na manunuod sa tfc samantalang kalat na ang mga ibang version sa Russian at iba pa. Bakit naman sula manuod sa Tfc e di pa masyado nila kilala mga artista? Kaya hayan. semplang ang La Promesa.

      Delete
    2. Delayed delivery dahil sa piecemeal dubbing, masyadong istrikto na copyright na affected tuloy ang promotions samantalang kabagobago sa market... Naghanap na lang ng alternative para less aggravations. Nawala tuloy ang leverage ng abcbn sa mga kapritso nya

      Delete
    3. Mabuti na lang prepared ang GMA at Latin Media

      Delete
    4. Sigurado hit si Derrick Monasterio sa Cautiva, tapos palabas pa Dolce Amore makikita nila si Enrique. Aba, sikat ang mga Pinoy pogi

      Delete
  3. Hayan, magna-number 1 sigurado yan. Tatak Lizquen yata yan

    ReplyDelete
  4. Dapat damihan pa ng Abscbn ang ipa-dub para may stock. May apat na agad amg GMA. Cautiva, Mi Destino, Doble Vida at El secreto de mi espiso

    ReplyDelete
    Replies
    1. El secreto de mi esposo

      Delete
    2. Per piraso yata dubbing ng Abscbn. Pa-isa-isa

      Delete
    3. Di ba kaya na-delay ang showing ng La Promesa noon dahil mabagal anng dubbing... hinintay pa nila mg matagal?

      Delete
    4. Dampa style... magluluto lang pag may order paluto

      Delete
  5. My Husband's Lover ang El secreto de mi esposo. Ready na ba ang South American market sa ganyang tema? Sana palabas yan agad kasi kontrobersyal, baka sumikat dahil kontrobersyal

    ReplyDelete
  6. Ganda discussion dito as always. All very constructive I'm sure. If lessons are learned, all for the best for teleserye. Abscbn or GMA man Pinoy pa rin yan. Convinced naman ang mga Peruvians na mula nang dumating ang mga novelang Pinoy umangat ang Panamericana na medyo parang TV5 sa ratings sa atin...so it's good to know they are doing well despite the constraints

    ReplyDelete
  7. Kung sa Panamericana na naman ang bagsak nyan then forget it.

    ReplyDelete
  8. Actually apat pinagpilian ng Panamericana para sa ipapalit nila sa La Promesa. Dolce Amore, Cautiva, Mi Destino at Doble Vida. Cautiva napili

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kelangan Dolce Amore ang sunod. O mas maganda dagdag sila slot sa mga Pinoy.

      Delete
  9. They should add another primetime slot for DA

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tama, dapat dalawa na ang palabas na teleserye. Derrick at Enrique on same night

      Delete